Friday, December 13, 2013

LIZZO PHOTO SHOOT – COLLECTIONS 2014


It has been a long year of hard work but it is worth the wait!! Our photo shoot is almost concluded and we would like to share with you a little sneak peak, a taste of what is to come... We are all very excited about our 2014 collection and we are confident that our images will clearly represent the essence of the brand LIZZO

We cannot thank everyone involved enough for their valuable effort and support! Photographers, designers, stylist… The whole Lizzo team has done an incredible job and we couldn't be more pleased with the results.

Our collection 2014 will debut in Paris Déco Off next January and will go on our website, our blog and the rest of our social media. 

Be the first one to get inspired! 




SESION DE FOTOS PARA LAS NUEVAS COLECCIONES DE LIZZO


Otro año más, la espera vuelve a merecer la pena. La sesión fotográfica de Lizzo está llegando a su fin y queremos compartir con vosotros una pequeña muestra de lo que está por venir. Estamos muy entusiasmados con las colecciones 2014 y completamente seguros de que las fotografías reflejarán la esencia de la marca LIZZO. 

Queremos dar las gracias a todo el equipo de Lizzo por vuestro esfuerzo y apoyo en esta increíble sesión fotográfica. No podemos estar más contentos con los resultados. 

Nuestra nueva colección para el 2014 se presentará en la próxima edición de Paris Déco Off que tendrá lugar en enero, pero muy pronto os mostraremos algunas de las imágenes a través de nuestro blog y del resto de redes sociales.

Sea el primero en descubrirlas!

Wednesday, December 4, 2013

LIZZO VAN GOGH CHAIRS



Khan C/11 and C/03

A pair of new Lizzo chairs arrived in our London Showroom this week. These compact, yet comfortable chairs are named for the painter, Vincent Van Gogh. The shape of our chair has unexpected details similar to the strong brushstrokes visible in the work of Van Gogh. Seams running along the arms and a comfortable deep seat make this chair both a cosy and sophisticated addition to your room. We have covered our chairs in the versatile Khan linen which gives them a natural, matte look that feels exceptionally soft to the touch. Khan linen works great for upholstery with 25,000 martingale but is exceptional as a drape as well. 


Khan C/29 and Bator C/09
Lizzo has a whole range of upholstered furniture pieces. Each sofa or chair is designed to showcase our luxurious fabrics while offering superb quality, comfort and style. Named after artists, from Dali, to Zubaraban, to Picasso, each piece of furniture has a personality all its own. Come and find out about the complete range at our London showroom.

The best part? Our made to measure furniture has only a 5-6 week lead time and can be customized in terms of size, fabric and FR requirements.





SILLAS LIZZO VAN GOGH


Esta semana han llegado a nuestro Showroom de Londres dos nuevos modelos de sillas Lizo. Estas sillas compactas, pero a la vez muy cómodas, reciben el nombre del pintor Vincent Van Gogh, ya que cuenta con detalles inesperados similares a las fuertes pinceladas que caracterizan la obra de este pintor. El hecho de que las costuras se unan a lo largo de los brazos y que su asiento sea profundo y cómodo, hacen que esta silla sea acogedora y, a la vez, sofisticada. Hemos cubierto las sillas con el versátil lino Khan, dándoles así un aspecto natural y resultando muy suave al tacto. Este tejido de lino es perfecto para tapizados, cuenta con 25.000 ciclos de martindale, y además resulta excepcional cuando se usa para cortinas. 


Lizzo posee una gran selección de muebles tapizados. Cada sofá o silla está diseñado para mostrar nuestros lujosos tejidos al tiempo que ofrecer una excelente calidad, comodidad y estilo. Llevando nombre de grandes artistas, como Dalí, Zubaraban o Picasso, cada mueble tiene su propia personalidad. Te invitamos a conocer la gama completa en nuestro Showroom de Londres. 

¿Lo mejor de todo? Nuestros muebles a medida sólo tienen un tiempo de espera de entre cinco y seis semanas y pueden personalizarse en tamaño, tela y FR.

Wednesday, November 27, 2013

LIZZO PARTICIPATES AT BUSINESS CONFERENCE ORGANIZED BY THE OHIM



The Spanish newspaper Informacion has published in its last Sunday edition, on the 24th of November, an extensive report about the recent visit of the most important directors, entrepreneurs and businesspeople from the province of Alicante (Spain) to OHIM (Office for Harmonization in the Internal Market) facilities. The main objective of this visit was to create collaborative networks among the participating institutions and companies in order to harness synergies better.

Among the businesspeople attending this event were Mr. José Angel Climent and Mr. Juan Climent, CEO of  Lizzo Design and Alhambra International  respectively (see below group photograph from the newspaper). 

To illustrate his point, Mr Campinos, president of the OHIM, gave the example of a possible idea about hybridization process for manufacturing Famosa dolls, by using our fabrics and the latest technology from Energy System. On his speech he explained that collaboration and exchange of ideas and projects, in a structured way, is critical to achieve business success.

There is a Massai expression that perfectly captures the essence of this meeting, and that was used by Mr. Gomez Gras, chairman of the Miguel Hernandez University (from Elche), in his talk of hybridization as a method of innovation: “If you want to walk fast, walk alone. But if you want to go far, walk together with others”.








LIZZO PARTICIPA EN EL ACTO EMPRESARIAL ORGANIZADO POR LA OAMI



El diario Información publicó el pasado domingo día 24 un amplio reportaje sobre el encuentro en las instalaciones de la OAMI (Oficina de Armonización del Mercado Interior) de grandes empresarios y organizaciones empresariales de la provincia de Alicante. El objetivo principal de esta visita fue promover la importancia de crear redes de colaboración entre empresas e instituciones participantes con el objetivo principal de aprovechar mejor las sinergias.

El acto, que contó con la presencia de altos directivos de empresas, entre los que se encontraban Jose Angel Climent y Juan Climent, directores generales de Lizzo Design y Alhambra Internacional respectivamente, se desarrolló en un ambiente distendido y relajado que permitió el intercambio de ideas y futuros proyectos.

El Sr. Campinos, presidente de la OAMI, para ilustrar su propuesta, ofreció un ejemplo de una posible colaboración entre empresas para la producción de una muñeca de Famosa, utilizando nuestros tejidos junto con la última tecnología de Energy System. En su discurso, explicó que la colaboración y el intercambio de ideas, de forma estructurada, es fundamental para el éxito empresarial.

Existe un dicho masai que perfectamente resume el objetivo de este encuentro, y que fue utilizado por el Sr. Gomez Gras, catedrático de la Universidad Miguel Hernández (Elche), en su charla sobre la hibridación como método de innovación: “ Si quieres ir rápido, camina solo. Pero si quieres llegar lejos, ve acompañado”.

Thursday, November 21, 2013

LIZZO. DISCOVER OUR BERGAMOT SHEER


In an earlier post, we have presented Aroma, a collection of net curtains that draws inspiration from the essences and floral distillations that are used in perfume design. Discover now one of the most representative fabrics from this collection and one of our favorite: BERGAMOT.

Bergamot is a fragrant fruit the size of an orange, with a yellow colour similar to a lemon and it is used in perfumery for its ability to combine with an array of scents to form a bouquet of aromas which complement each other. This fragance gives name to this fabric, a double jacquard weave sheer with an Oriental inspired large format motif. This linen product is manufactured using a process that gives it a natural and vintage touch, the perfect choice to dress your living room or bedroom.

Visit our website and find out more about this stunning fabric, available in 3 elegant and rich colours. They will not leave you indifferent!

Aroma Collection- Bergamot C/ 09



LIZZO. DESCUBRE NUESTRO VISILLO BERGAMOT


En anteriores publicaciones, os presentamos AROMA, una colección inspirada en el mundo de las esencias y los destilados florales que se utilizan para la creación del perfume. Descubre ahora uno de los tejidos más representativos y uno de nuestros preferidos de esta colección: BERGAMOT.

La bergamota es una fruta cítrica del tamaño de una naranja, con un color similar al del limón y cuya piel se usa en perfumería por su habilidad en combinar con una amplia gama de esencias para formar distintas mezclas que hacen que sus componentes se complementen perfectamente entre sí. Esta fragancia le da nombre a este precioso tejido, un visillo Jacquard de doble tela tejido con un motivo de gran formato y de influencia oriental. Entre sus característica destaca que está compuesto de lino y su proceso de acabado, le confiere un toque vintage y natural, resultando la perfecta opción para vestir tu salón o dormitorio.

Visita nuestra página web y descubre más sobre este increíble tejido, disponible en tres elegantes y ricos colores. ¡No te dejarán indiferente!

Wednesday, November 13, 2013

TIBET COLLECTION

This week we would like to share with you our remarkable Tibet Collection, which introduce two new soft upholstery fabrics with a rustic look, Altai and Gobi. Both of them have been developed in shades inspired by the colors of Eastern spices. With this collection, Lizzo continues to explore history and culture, and draws from the beauty of past eras.

Altai, a thick structured linen, cotton and bamboo fabric is woven in a herringbone pattern. Its excellent texture and rustic, natural appearance make it ideal for all decorative uses, especially upholstery.

On the other hand, Goby is thick plain chenille, with a soft appearance and considerable weight. What makes it special is that it is interwoven with jute, which contrasts beautifully with the soft viscose pile. This fabric has a rustic yet sophisticated aesthetic and suitable quality for both upholstery and other decorative uses.

Visit our website: http://www.lizzo.net


 



COLECCIÓN TIBET 


Esta semana queremos compartir con vosotros nuestra distinguida colección Tibet, compuesta por dos nuevos artículos de aspecto rústico y mano muy suave, ideales para tapicería: la espiga ALTAI y el liso GOBI, de colores inspirados en los tonos de las especias orientales. Con esta colección, Lizzo continúa explorando la historia y las culturas, inspirándose en la belleza de cada época pasada.

Altai, de estructura gruesa tejida en forma de espiga, está compuesta de lino, algodón y bambú. Su buena mano y su aspecto rústico y natural la hacen ideal para todo tipo de decoración, especialmente para tapicería.

Por otro lado, Goby, es de gruesa chenilla lisa, de aspecto mullido y peso considerable. Tiene la particularidad de estar tramada con yute, lo que contrasta de una forma muy especial con la suavidad del pelo de viscosa. Esta composición le aporta un aspecto rústico pero a la vez sofisticado, siendo una calidad adecuada tanto para tapicería como para otros usos decorativos.

Puedes visitar nuestra web.http://www.lizzo.net

Wednesday, November 6, 2013

LIZZO AT PARIS DÉCO OFF 2014

The world of decoration is found at the Paris Deco Off. For the 5th consecutive year, Paris Deco Off is coming back to offer a marvelous journey through the showrooms of some of the most important brands in the world. From 23rd to 27th of January 2014, over 70 Houses of decoration will be opening their doors to you in Paris.

Lizzo Desing will be one of the brands participating in this important event and will launch its new collections for 2014 with its distributor in France, Nobilis.

Save the date and don´t miss this exceptional event. See you there!



LIZZO EN PARIS DECO OFF 2014

El mundo de la decoración se reúne de nuevo en Paris Deco Off. Por quinto año consecutivo, Paris Deco Off vuelve a ofrecer un maravilloso viaje a través de los showrooms de los creadores más importantes del mundo. Del 23 al 27 enero de 2014, más de 70 casas de decoración abrirán sus puertas para ti en París.

Lizzo Desing será una de las empresas participantes en este importante evento y un año más presentará sus nuevas colecciones para el año 2014 de la mano de Nobilis, su distribuidor en Francia. 

No olvides esta importante cita. ¡Te esperamos en París!

Thursday, October 31, 2013

LIZZO PRESENTATION IN BELGIUM

Our Belgian customer, Scopes Design, has organized in October a two-days event in which our brand LIZZO was strongly featured.

Mrs. Paesmans, the owner of Scopes Design, and her team invited friends and VIP customers to discover our latest collections inspired by the beauty of past eras with Lizzo´s strong personal touch.

With 40 attendees and a personal presentation of our stunning designs, the event was a great success. “Most of the guest shared their thoughts of re-decorate their homes during the event”, said Celine Bartholome, our Export Area Manager who was in charge of the presentation. She also explained us that our Butterfly design, from OPERA Collection captivated everyone. Butterfly, inspired by the world of Italian opera, is a spectacular viscose embroidery on a natural linen background recommended for curtain and general decorative use. Also our great variety of sheers and high quality velvets were very well accepted among everyone. 

In general, all attendees enjoyed learning about our products and our creative process to create innovative collections. 

After the event, the invitees received a Lizzo goodie bag with a mini-pillow of our own confection.


Find more information about our collections at www.lizzo.net.




PRESENTACION DE LIZZO EN BÉLGICA


Nuestro cliente belga , Scopes Design, ha organizado en octubre un evento de dos días en el que Lizzo Design ha sido una de las marcas más destacadas.

Mrs. Paesmans , dueña de Scopes Design, junto con su equipo, invitaron a amigos y clientes VIP, los cuales pudieron descubrir nuestras últimas colecciones inspiradas en la belleza de tiempos pasados y ​​con ese toque personal que caracteriza a los diseños de Lizzo .

Con más de cuarenta asistentes, la  presentación de nuestros elegantes diseños fue, sin duda, un gran éxito. "Muchos de los invitados expresaron su idea de re-decorar sus hogares con nuestros tejidos ", nos comentó Celine Bartolomé , nuestra Export Area Manager encargada de la presentación. También nos explicó que nuestro diseño Butterfly, de la colección OPERA cautivó a todos los asistentes. Butterfly , inspirado en el mundo de la ópera italiana, es un rico bordado sobre un fondo de lino natural recomendado para cortinas y otros usos decorativos. También tuvo una gran acogida nuestra gran variedad de visillos y terciopelos de alta calidad.

En general, todos los asistentes disfrutaron con las explicaciones de Celine sobre el proceso creativo de nuevas colecciones y la presentación de nuestros productos.

Después del evento, LIZZO obsequió a sus invitados con un pequeño cojín fabricado con nuestros últimos tejidos.


Visita nuestra web y descubre nuestras colecciones. www.lizzo.net

Thursday, October 24, 2013

MAINTENANCE OF VELVETS

Lizzo is well known for its wide range of exquisite velvets. In particular, our speciality is velvets of natural fibers, such as cotton, linen, silk and alpaca, mixed with viscose. While many polyester velvets are washable, velvets of natural fibers should be professionally dry cleaned. However they can be maintained with a soft and dry brush to remove surface dust. Many velvets can also be ironed on the reverse side of the cloth, with an iron at a very low temperature.

The beauty of velvets of natural fibers is that the surface appearance is enhanced with age, maturing with the patina of time. 


CUIDADOS DEL TERCIOPELO

Lizzo es conocida por su amplia gama de exquisitos terciopelos. En particular, nuestra especialidad son los terciopelos de fibras naturales, como algodón, lino, seda y alpaca, mezclado en algunos casos con viscosa. Mientras que muchos terciopelos de poliéster son lavables, los terciopelos de fibras naturales deben limpiarse en seco profesionalmente. Sin embargo, para un mejor mantenimiento, es recomendable utilizar un cepillo suave y seco para eliminar el polvo de la superficie. Muchos terciopelos también pueden ser planchados por el reverso de la tela, siempre a una baja temperatura. 


Una de la características de los terciopelos de fibras naturales es que su belleza se realza, adquiriendo valor y distinción con la pátina del tiempo.

Thursday, October 17, 2013

OUR CLIENT IN INDIA, APARTMENT9 TURNED 8!

We have recently received incredible news from our client in India, apartment9. Apartment9 has incorporated another city to its portfolio of stores to retail LIZZO, Hyderabad. 

Hyderabad is the largest city of the southern India and is also known as the ‘City of Nizams’ and the ‘City of Pearls’. Manika Midha, from apartment9, explained us that the store, Pinkmondo, is a décor lounge spread over 2000 sq ft in the luxurious locality ‘Jubilee Hills’ of Hyderabad. Jubilee Hills is one of the most expensive residential locations in India and it is home to movie stars, business tycoons and political bigwigs. She continued “We are sure the rich designs of LIZZO will be a great fit for the heritage city of Hyderabad”. 

The two-day store launch was a great success with very high attendance, over 150 architects and interior designers, socialites, and businessmen.

Congratulations apartment9! We wish you all the best and we hope you achieve great success at your new store!



NUESTRO CLIENTE EN INDIA, APARTMENT9, ALCANZA EL NÚMERO 8!!


Recientemente hemos recibido fantásticas noticias de nuestro cliente en India, apartment9.
Nos han informado de la apertura de una nueva tienda en Hyderabad que distribuirá nuestros tejidos de LIZZO

Hyderabad es una ciudad de gran tamaño situada al sur de la India y conocida como “ La ciudad de los Nizams” y “La ciudad de las Perlas”. Manika Midha, de apartment9, nos explica que la tienda Pinkmondo, es un showroom con más de 185m2 situado en la lujosa zona de "Jubilee Hills". Jubilee Hills es una de las aéreas residenciales más prestigiosas de la India y es domicilio de muchas de las estrellas de cine, grandes empresarios y líderes políticos. Manika continúa diciéndonos “Estamos seguros que los exquisitos diseños de LIZZO encajarán perfectamente en la ciudad de Hyderabad”.

La inauguración fue todo un éxito y durante dos días contaron con la asistencia de más de 150 arquitectos, diseñadores, empresarios y celebridades del país.

Enhorabuena apartment9!! Os deseamos lo mejor con este nuevo showroom!

Friday, October 11, 2013

LIZZO´S SCOTLAND COLLECTION – A CELEBRATION OF WOOL

Wool is unique, natural, renewable, biodegradable and incredibly versatile.

The beauty of wool is being celebrated in Chelsea Harbour Design Centre and Lizzo UK as part of The Campaign for Wool and Wool Week UK 2013. A cheeky pop up display in the North Dome showcases wool fabrics and carpets from Lizzo and demonstrates a remarkable variety of textures and colours.


Lizzo’s bestselling collection of felted wools, Scotland, features a non-woven fabric that is timeless yet modern and naturally fire resistant. This fabric has a soft feel and the colours have a depth due to the subtle combination of different colour fibres. The colours range from cosy chocolates to rusty reds and to rich purples. It looks equally amazing on a mid century modern chair or a more elaborate tufted sofa. For a truly warm and cosy interior, a long curtain drop of Scotland wool will protect you from the drafty English winters. 


HRH The Prince of Wales is the patron for The Campaign for Wool, an international campaign to promote the use of wool in fashion and interiors.

JOIN THE CAMPAIGN – LIVE NATURALLY AND BUY WOOL.
http://www.campaignforwool.org/


LA COLECCIÓN SCOTLAND DE LIZZO –CELEBRACIÓN DE LA LANA 

La lana es un material único, natural, renovable, biodegradable y muy versátil.

La belleza de este maravilloso material se está celebrando ahora en el Chelsea Harbour Design Centre y en nuestro showroom de Lizzo UK como parte de La Campaña de la Lana y la Semana de la Lana en el Reino Unido 2013. Un divertido display en el centro del Chelsea Harbour presenta varios de nuestros tejidos, demostrando la gran variedad de texturas de lana y colores de nuestra firma. 


La colección de lana más vendida de Lizzo, Scotland, que está representada en el display, cuenta con un tejido de paño no tejido de lana suave, atemporal, moderno y destacable por sus características ignífugas. Es un tejido con un tacto muy agradable y con colores con gran profundidad debido a la sutil combinación de las diferentes fibras de color. La propuesta de colorido incluye tonos empolvados, crudos y tostados, junto con diversos rojos y calderas o bien morados y berenjenas. Se puede ver igualmente sorprendente en una silla moderna de mediados de siglo o un sofá más elaborado. Para un interior realmente cálido y acogedor, una larga caída de cortina de lana Scotland le protegerá de los inviernos más fríos. 


Su Alteza Real el Príncipe de Gales es el patrón de la Campaña por la Lana, una campaña internacional para promover el uso de la lana en la moda y diseño de interiores. 

ÚNETE A LA CAMPAÑA - vive natural, COMPRA LANA.
http://www.campaignforwool.org/

Thursday, October 3, 2013

WE SAY GOODBYE TO FOCUS/13

The London Lizzo showroom was full of designers, press and industry leaders throughout Focus/13. From Sunday to Tuesday, our helpful staff hosted clients and offered them the vey best in fabrics, wallcoverings, leather, furniture and rugs. 



We were proud to present the newest collection from Sandberg called Gotheborg. This highly anticipated new collection of non-woven wallpapers features exotic motifs in coordination with classic patterns and stylish elegance. Inspiration was drawn from the East India Company’s voyages to the Far East and Gothenburg’s flow of new goods and ideas from distant cultures. Clients were very enthusiastic about the collection, especially the charming animals who feature on the wallpapers in a Morris inspired forest. The craftmanship of the papers is evident on every design, as every sketch and brush stroke is made by hand. We were pleased to meet the two main designers for Sandberg, Sissa Sundling and Karolina Kroon, as they made their tour of London Design Week. Make sure you visit our showroom to see the new collection and the beautiful, special edition mood board box that tells the story of Gotheborg. 

Garrett Leather was treated to a new display area in our showroom, complete with a full hide laid on the floor. The impressive scale of the hide and the amazing finish of the Distressed leather inspired a lot of enthusiasm for this high quality and exclusive range. Garrett realeased a new product that will prove to be a classic, named Caiman. This Italian full grain, aniline leather is embossed with a grand caiman pattern for a rich, exotic look fully on trend with this season’s animal print mania. It can be used on all upholstery applications and will age beautifully over time with a rich patina. This embossed leather would look fantastic on a footstool or chair, not to mention a handbag! 

As always, clients old and new, fell in love with our Lizzo fabrics. The unique colour palette, timeless designs and rich textures of our 2013 collections continue to inspire. In our window, the Butterfly embroidery was literally stopping people in their tracks. From our Opera Collection, this dense embroidery features the Atlas Moth. In the 08 colourway in oranges, reds and yellows, the moths are shown true to nature in terms of both size and colour. On a recent visit to the London Zoo, our showroom manager, Kaitlyn, witnessed an Atlas Moth newly hatched from its cocoon, and it was as big as her hand! Here is a photo, absolutely amazing!




Thank you to everyone who visited us during Focus/13 and to the Design Centre Chelsea Harbour for hosting such a remarkable event. We hope to see you soon!


FOCUS... ¡NOS VEMOS EL PRÓXIMO AÑO!

Nuestro showroom de Lizzo, en el prestigioso Chelsea Design Center de Londres, contó con la visita de numerosos diseñadores, prensa y líderes del sector durante toda el evento Focus /13. De domingo a martes, nuestro personal atendió a todos los clientes ofreciéndoles las últimas novedades en tejidos, papeles pintados, pieles, muebles y alfombras.

Presentamos muy orgullosos la última colección de Sandberg, llamada Göthenborg. Una nueva y esperada colección de papel pintado con base de tejido sin tejer, que destaca por sus exóticos motivos que coordinan elegantemente con diseños clásicos. La colección se inspira en los viajes a extremo oriente a bordo de la nave de la compañía “East India”, que zarpaba desde Goteburgo y regresaba con nuevos productos, modas y culturas. Los clientes se mostraron muy entusiasmados con la nueva colección, especialmente ante las representadas con animales encantados sobre los papeles inspirados en los bosques de Morris. La artesanía de los papeles se hace evidente en todos los diseños gracias a que cada esbozo y pincelada está hecho a mano. Además tuvimos el placer de conocer a dos importantes diseñadores de Sandberg, Sissa Sundling y Karolina Kroon, que estuvieron con nosotros. Asegúrate de visitar nuestro Showroom para conocer esta fantástica colección y poder ver además la preciosa y especial edición de “paneles de inspiración” con la historia de Goteburgo.

Garrett Leather fue tratado en una nueva área de nuestro Showroom, especialmente preparada para la ocasión y con pieles extendidas por el suelo. La impresionante gama de cueros y el increíble acabado desgastado de las pieles, atrajo mucho entusiasmo entre los visitantes que destacaron su alta calidad y exclusividad. Garrett acaba de lanzar un nuevo producto que se se va a convertir en todo un clásico, llamado Caiman. La piel está decorado con relieves de caimán, de ahí su nombre, ofreciendo un rico y exótico aspecto muy de moda en esta temporada. Puede ser utilizado en todas las aplicaciones de tapicería y envejecerá perfectamente a lo largo del tiempo de una forma natural. Este cuero queda fantástico en sillas, taburetes, sofás, ¡sin mencionar como luciría en un bolso!

Como siempre, tanto nuevos como antiguos clientes, se enamoraron de los tejidos de Lizzo. La exclusiva gama de colores atemporales y las ricas texturas de nuestras colecciones de 2013. En nuestro ventanal, la mariposa bordada hacía parar literalmente a la gente en su camino por el showroom. Incluida en nuestra colección Opera, este denso bordado caracteriza la mariposa Atlas, en el color 08 en tonos naranjas, rojos y amarillos y están representadas como verdaderamente están en la naturaleza en términos tanto de tamaño como de color. En una reciente visita al Zoo de Londres, nuestra manager del Showroom , Kaitlyn, pudo ver a esta preciosa mariposa considerada la más grande del mundo!! Os dejamos la foto para que lo veáis, una maravilla!

Gracias a todos los que nos visitaron en Focus/13 y en Design Centre Chelsea Harbour. Esperamos verles muy ponto!



Thursday, September 26, 2013

WE SAY GOODBYE TO FOCUS/13


The Chelsea Harbour Design Centre was buzzing this week as the world flocked to London for Focus/13. This four day event brings the world’s designers and industry leaders to the Lizzo showroom to be the first to see new collections, new products and to be inspired.

Our London Lizzo showroom showcases our sumptuous Lizzo fabrics and furniture alongside our full selection of decorative collections. Our clients were drawn in by the subtle colour palette and enticing textures on display in our showroom and were taken care of by our friendly, knowledgeable and dedicated sales team from London and Spain. 

More to follow soon…

DECIMOS ADIÓS A FOCUS/13

Nuestro showroom en el Chelsea Harbour Design Centre de Londres acogió esta semana a un gran número de diseñadores y profesionales de todo el mundo, para presentarles los nuevos productos y tendencias que nuestra marca propone para esta temporada.

En el showroom se pudieron ver una gran selección de muebles y tejidos de Lizzo, así como de las marcas que distribuimos en exclusiva en el Reino Unido. Los asistentes fueron cautivados por el atractivo colorido y las innovadoras texturas de nuestras telas y fueron atendidos en todo momento por nuestro gran equipo de profesionales.

Os seguiremos contando más sobre este evento la próxima semana...




Thursday, September 19, 2013

DISCOVER THE LATEST INNOVATIONS IN INTERNATIONAL DESIGN AT FOCUS/13

FOCUS/13 is just around the corner and we are finalizing all the preparations for this major international event. 
Come join us for an inspiring presentation of our exclusive line of furniture by Lizzo, a new leather collection by Garrett, beautiful wallpaper ranges from Sanberg and Tomita brands, and much more. 

Visit us and discover first hand all these incredible novelties by Lizzo UK.
We're really looking forward to welcoming you at our showroom!

Warm regards,

The Lizzo UK Team






DESCUBRA LAS ÚLTIMAS INNOVACIONES EN DISEÑO INTERNACIONAL EN FOCUS/13

FOCUS/13 está a la vuelta de la esquina y estamos ultimando todos los preparativos para este importante evento internacional. 
Visítenos y podrás descubrir en un espacio único e inspirador, la exclusiva línea de muebles de Lizzo, una nueva colección de piel de la firma Garrett, las nuevas gamas de papeles pintados de Sanberg y todo lo nuevo de las marcas Tomita, Habana Home y Pepe Peñalver. 

Ven y descubra de primera mano todas estas increíbles novedades presentadas por Lizzo en Reino Unido. 
Estamos deseando darle la bienvenida en nuestro fantástico showroom! 

Un cordial saludo,
El Equipo de Lizzo UK

Wednesday, September 11, 2013

ALL PREPARATIONS ARE UNDERWAY FOR FOCUS 2013

With just over a week until the opening date for Focus 2013, Lizzo UK is getting ready for the event, considered one of the best Interior Design shows of the Year!
Lizzo UK is also the exclusive distributors in the UK of the international and well know brands: PEPE PEÑALVER fabrics, SANDBERG wallpapers & fabrics, GARRETT leather, TOMITA wallpaper and HABANA HOME rugs.
Discover, through Lizzo, the latest trends and innovations in the industry!
Stop by and be the first one to know our own produts and well as those distributed by Lizzo exclusively in the UK. You will be amazed!



TODOS LOS PREPARATIVOS ESTÁN EN MARCHA PARA FOCUS 2013

Con poco más de una semana, hasta la fecha de apertura de Focus 2013, Lizzo UK se prepara con fuerza para el evento, considerado uno de los mejores en el mundo del Diseño Interior.
Lizzo UK es además distribuidor exclusivo en el Reino Unido de las siguientes marcas internacionales y de gran prestigio: tejidos PEPE PEÑALVER, papel pintado y tejidos SANDBERG, pieles GARRETT , papeles pintados TOMITA y alfombras HABANA HOME.
Descubra, a través de Lizzo, las últimas tendencias e innovaciones en la industria!
Visítenos y sea el primero en conocer nuestros propios productos, así como los distribuidos por Lizzo en exclusiva para el Reino Unido. ¡Les sorprenderá!

Wednesday, September 4, 2013

DISCOVER OUR STUNNING VELVET RIGOLETTO

You already know OPERA, a rich and classical collection that is inspired by the world most prestigious Italian opera. Discover now one of the most representative fabrics from the collection and one of our favorite: RIGOLETTO.
Rigoletto, one of Giuseppe Verdi's most popular operas, is a melodrama brimming with passion, deception and revenge set in 16th century Italy. The leading character, Rigoletto, the Duke of Mantua's hunch-backed jester, gives his name to this luxurious viscose velvet jacquard with an air of classical theatre curtains.

Faithful to the LIZZO tradition of using cashmere motif throughout our collections, in this case we have opted for large paisley design, which will never go unnoticed.

This fabric is suitable for upholstery, curtains and other decorative uses and it is available in 3 elegant and rich colours.





DESCUBRE NUESTRO IMPRESIONANTE TERCIOPELO RIGOLETTO

Ya conoces OPERA, una colección de estilo rico y clásico que está inspirada en el mundo de la ópera italiana. Descubre ahora uno de sus tejidos más representativos y uno de nuestros favoritos: RIGOLETTO.
Rigoletto, una de las óperas más populares de Giuseppe Verdi, es un melodrama de pasión, engaño y venganza ambientado en la Italia del siglo XVI. Su protagonista, Rigoletto, el bufón jorobado de la corte de Mantua, da nombre a este lujoso jacquard de terciopelo de viscosa que nos recuerda a los telones de los teatros clásicos.

Fieles a la trayectoria de LIZZO en el uso del cashmir a lo largo de nuestras colecciones, en este caso hemos querido revisitar el diseño del paisley a lo grande, aumentando su tamaño de manera que no pase desapercibido.

Este tejido es ideal para tapicería, cortinas y otros usos decorativos y está disponible en tres elegantes y ricos colores.

Wednesday, August 28, 2013

LIZZO IS GETTING READY FOR FOCUS/13


Focus/13, the ultimate interior design event dedicated to inspire, inform and deliver the best in international design, is around the corner.
With just about 3 weeks left, Lizzo is getting ready for the grand opening and is preparing its showroom to welcome designers, architects, style-seekers and decision-makers who wants to know about the latest trends in the design area.
Don´t miss this opportunity and visit us at Focus/13 in the Ground Floor, Centre Dome.

Opening Hours: 9:30am - 5:30pm - Monday to Friday
TRADE PREVIEW: Sunday 22 - Tuesday 24 September 2013
ALL WELCOME: Wednesday 25 September 2013

And here is a link to the Focus/13 Programme:

For more information: 
http://www.dcch.co.uk/index.php?page=lizzo
T: +44 (0)20 7823 3456
E: london@lizzo.net
Worldwide: www.lizzo.net


LIZZO SE PREPARA PARA FOCUS/13

Focus/13, el último evento de diseño de interior dedicado a inspirar, informar y ofrecer lo mejor en diseño internacional, está a la vuelta.
Con casi 3 semanas que quedan, Lizzo se prepara para la inauguración y para recibir en su Showroom a diseñadores, arquitectos, creativos y todo el que quiera conocer las últimas tendencias en el área de diseño.
No se pierda esta oportunidad y visite Focus/13 en la planta baja del Centro Dome.


Horario de apertura: 09:30 - 17:30 - Lunes a Viernes
DURACIÓN DEL EVENTO: 22 - 24 de septiembre 2013
BIENVENIDA: Miércoles 25 de septiembre 2013


Os dejamos un enlace al programa Focus/13:

Wednesday, August 21, 2013

HAVE YOU SEEN ALREADY THESE ORIGINAL DINING CHAIRS WITH LIZZO´S KAFTAN FABRIC?

These fabulous dining chairs have been designed with our beautiful Kaftan fabric by “The Dining Chair Company”, our client in the UK, specialized in the design and manufacture of the highest quality chairs.
Kaftan, a silk and viscose jacquard, decorated with beautiful ethnic motifs and bright, satiny colours is one of the main fabrics from Maharaja Collection. A collection inspired on the luxurious lifestyle of the ancient Maharajahs, or 'Grand Kings'.

This fabric is suitable for curtains, panels, screens, and general decoration and it is also available in 4 trendy colours.

Find more photos from Maharaja Collection at Lizzo webtsite



¿HAS VISTO ESTAS ORIGINALES SILLAS DE COMEDOR CON LA TELA KAFTAN DE LIZZO?

Estas fabulosas sillas han sido diseñadas con nuestro bonito tejido Kaftan por "The Dining Chair Company", nuestro cliente en el Reino Unido especializado en el diseño y fabricación de sillas de alta calidad.

Kaftan, un Jacquard de seda y viscosa, decorado con bellos motivos étnicos y colores brillantes y satinados es uno de los principales tejidos de nuestra Colección Maharaja. Una colección inspirada en el estilo de vida de lujo de los antiguos maharajás, o 'Grandes Reyes'.

Este tejido es ideal para cortinas, paneles, pantallas, y decoración en general y además está disponible en 4 colores de moda.

Más fotos de la colección Maharaja en nuestra web www.lizzo.net.

Wednesday, August 14, 2013

LIZZO UK PRESENTS CAIMAN, A NEW LEATHER FABRIC FROM GARRETT

Garrett is the leading supplier of premium Italian upholstery leather. Interior designers worldwide specify Garrett's products for corporate, hospitality and residential interiors, corporate and private aircraft, yachts, motor coaches, automotive restoration and for fine furniture. In the UK, Garrett Leather is distributed exclusively by Lizzo.

Caiman, the latest proposals from this distinctive brand, is an exotic reptile pattern that is embossed on Garrett Distressed and Vintage in 26 different colors. Caiman hides are embossed in Italy and are available in both whole and half hide sizes.

Some Fun Facts about Caiman:

  • A Garrett Leather Caiman hide will have 12 usable repeats on average. 
  • The Caiman “back” runs vertically on the hide, from neck to tail and vice versa. 
  • Caiman can weigh up to 1,100 lbs (500 kg) and be as long as 16 ft (5m). 
  • Garrett’s first Caiman order as a new product line went to an automotive upholsterer refinishing a classic Mercedes.

Also, we would like to share that Garrett Leather is opening a showroom in the D&D building in New York this August! Our congratulations to Garrett, we are sure it will be stunning showroom!

Come and visit our showroom in the UK to find all about Garrett Leather Caiman. 
Lizzo UK Ltd - 23 The Design Centre - Chelsea Harbour - London - SW10 0XE - United Kingdom




LIZZO UK PRESENTA CAIMAN, UN NUEVO TEJIDO DE PIEL DE GARRETT

Garrett es proveedor líder en tapicería de primera calidad de cuero italiano. Los diseñadores de interior de todo el mundo seleccionan los productos de Garrett para decoraciones contract, interiores residenciales, aviones corporativos y privados, yates, automoción, muebles tapizados, etc. En el Reino Unido, los tejidos de piel de Garrett son distribuidos en exclusiva por Lizzo UK.

Caiman, la última propuesta de esta prestigiosa marca, es un tejido con patrón de reptiles exóticos en 26 colores diferentes. Este tejido de piel Caiman es producido en Italia y está disponible en varios tamaños.

Algunos datos singulares sobre el Caiman:
  • El tejido de cuero Caiman de la marca Garret tendrá por término medio 12 repeticiones utilizables. 
  • El Caiman puede pesar hasta 500 kg y ser tan largo como 5 m.
  • El primer pedido de este tejido Caiman de Garret fue para re-tapizar un Mercedes clásico.
Además, nos gustaría informaros que la firma Garrett abrirá un nuevo showroom este mes de agosto en el edificio D&D en Nueva York. Nuestras felicitaciones a Garrett, estamos seguros que será ¡un showroom impresionante!

Os invitamos a visitar nuestro showroom en UK y conocer todos los detalles sobre este nuevo y atractivo tejido de Garrett. Lizzo UK Ltd - 23 The Design Centre - Chelsea Harbour - London - SW10 0XE - United Kingdom



Thursday, August 8, 2013

RESIDENCE MAGAZINE FEATURES LIZZO´S MORIBANA FABRIC

The upcoming September issue of “RESIDENCE”, one of the most specialized interior design magazines in Holland, is featuring a full editorial and interview about Suzanne Loggere, owner and interior designer of Loggere Wilpower, our Lizzo´s agent in Holland.

Suzanne is considered one of the "Leading Ladies" of the Dutch interior design and also works worldwide. She has been involved in many projects, from important restaurants, such as Lakes Hilversum to hotels in Mallorca and in Tajikistan (former Russia), and also country houses, farms, apartments and villas.
The main picture of her interview in RESIDENCE clearly presents Moribana, one of the most representative’s fabrics from Ikebana, a modern and contemporary collection that has been recently launched by Lizzo.

Moribana is a type of contemporary Japanese flower arrangement that uses flat containers and also enhances the beauty of the floral colour combinations. And this is what inspired us to create this ensemble of natural elements featuring sprigs of leaves and flowers woven in viscose and linen jacquard velvet. The vintage look and wrinkled background are natural features of the fabric that makes it ideal for curtains, upholstery and sofa covers alike. It is available in 4 colours.

All information about Moribana and other fabrics from Ikebana collection.
If youwould like to know more about this interview and RESIDENCE magazine.
More information about Suzzana Loggere.



LA REVISTA RESIDENCE PUBLICA NUESTRO TEJIDO MORIBANA

El próximo número de Septiembre de “RESIDENCE”, una de las revistas de interiorismo más prestigiosas en Holanda, incluye un publirreportaje y entrevista a Suzanne Loggere, propietaria y diseñadora de interiores de Loggere Wilpower, agente de Lizzo en este país.
  
Suzanne es considerada una de las "Leading Ladies" del interiorismo holandés y reconocida en todo el mundo. Ha participado en numerosos proyectos, decorando importantes restaurantes como Lakes Hilversum hasta hoteles en Mallorca y Tayikistán (antigua Rusia), al igual que casas de campo, fincas, apartamentos y villas exclusivas.

La imagen principal de la entrevista muestra en las manos de la decoradora, el tejido Moribana, una de las telas más representativas de Ikebana, una colección de tejidos modernos y contemporáneos presentados en el último lanzamiento de Lizzo.


El tejido Moribana es un tipo de arreglo floral japonés de la época contemporánea que se caracteriza por el uso de recipientes planos y tiene como fundamento resaltar la belleza en la combinación del colorido de las flores. En ello nos hemos inspirado para crear esta composición de elementos naturales a modo de racimos de hojas y flores tejidas en un terciopelo Jacquard de viscosa y lino. El aspecto Vintage y el fondo arrugado son propios del tejido y lo hacen muy adecuado tanto para cortinas como para tapicería o fundas de sofás. Este tejido está disponible en 4 colores.


Encuentra toda la información sobre Moribana y otras telas de la colección de Ikebana en nuestra web.
Si desea saber más acerca de esta entrevista y la revista RESIDENCE.
Más información sobre la decoradora Suzzana Loggere.

Wednesday, July 31, 2013

HOW TO SELECT A GOOD UPHOLSTERY FABRIC


When selecting upholstery fabric, the most important thing to consider is what type of furniture the fabric is to be upholstered on, and how often the furniture is used. Is it for an every-day sofa, a decorative chair or a headboard for the bed? All upholstery fabrics will have technical details of the Martindale test, which indicates the strength, or abrasion of the fabric, ranging from 15,000 rubs for light domestic use to beyond 100,000 for contract. 

Lizzo has a large selection of upholstery fabrics including plains, textures, satins and designs in print and jacquard. We recommend heavy cottons and linen, chenilles, velvets, and epinglés.




CÓMO SELECCIONAR UN BUEN TEJIDO PARA TAPICERÍA


Al seleccionar una tela de tapicería, lo más importante a tener en cuenta es qué tipo de mueble se va a tapizar, así como el uso que se va a dar. ¿Se trata de un sofá de uso diario, una silla decorativa o un cabecero de cama? 
A todos nuestros tejidos de tapicería se les realiza una prueba técnica llamada Martindale, que indica la resistencia a la abrasión que tiene la tela. Sus resultados oscilan entre los 15.000 ciclos, que indican que el tejido es apto para uso ligero doméstico, hasta más de 100.000 ciclos necesarios para los proyectos de contract. 
Lizzo tiene una gran selección de telas de tapicería que incluye lisos, texturas, satenes, tejidos estampados y jacquards. Recomendamos los algodones y linos gruesos así como las chenillas, terciopelos, y epinglés.




Wednesday, July 24, 2013

AROMA, a sheer collection by LIZZO

Do you know AROMA, the latest sheer collection created by Lizzo?
AROMA is a beautiful collection of sheers and curtains that draws inspiration from the essences and floral distillations that are used in perfume design.
The collection includes fabrics such us Mimosa and Bambú that present subtle transparencies that combine with thicker textures like Ambar and Citrus.
Natural fibres and vintage looks take shape in the jacquard weaves used in Lavanda, Bergamot and Canela, fabrics that introduce craft and maltinto dye finishes.
For more information follow us in Facebook or visit our website: www.lizzo.net






AROMA, una colección de visillos

Conoces AROMA, la última colección de visillos creada por Lizzo?
El mundo de las esencias y los destilados florales que se utilizan para la creación del perfume sirve de inspiración para esta maravillosa colección de visillos AROMA.
Las sutiles transparencias de Mimosa y Bambú se combinan con texturas más tupidas en los artículos Ambar y Citrus. Por otra parte destacan las fibras naturales y el aspecto vintage en los jacquard Lavanda, Bergamot y Canela, acabados con procesos artesanales y tinturas maltinto.

Para más información síguenos en Facebook o visita nuestra web: www.lizzo.net

Wednesday, July 17, 2013

NEWSPAPER EL MUNDO ALICANTE CELEBRATES ITS 15TH ANNIVERSARY

Today, July 17 of 2013, EL MUNDO Alicante celebrates 15 years since its first paper edition and wants to share it with the Alicante society. To this end, EL MUNDO has organized an incredible event which most relevant representatives of business, political, cultural and social development of the province, will attend.

The commemorative gala will be held in Isla Marina, an emblematic place in Alicante facing the sea, and is expected to draw about 500 guests. The event will be a gastronomic experience that will exalt the flavors and quality of the catering industry in our province.

The Gala will be hosted by Casmiro García-Abadilla, deputy director of EL MUNDO newspaper accompanied by Rafael Navarro, director of EL MUNDO Valencia and Miquel Gonzalez, delegate of EL MUNDO Alicante.

Congratulations from Alhambra for these 15 years of hard work! See you tonight!


EL PERIÓDICO EL MUNDO ALICANTE CELEBRA HOY SU 15 ANIVERSARIO

Hoy, 17 de Julio del 2013, EL MUNDO Alicante cumple 15 años de andadura informativa y lo quiere compartir con la sociedad Alicantina. Para ello ha organizado un evento al que asistirán los representantes más relevantes del ámbito empresarial, político, cultural y social de la provincia.

La gala conmemorativa que se celebrará en Isla Marina, un lugar emblemático frente al mar en Alicante, espera reunir a unos 500 invitados y según nos han informado será toda una experiencia gastronómica, que ensalzará los sabores y la calidad del sector de la restauración de nuestra provincia. 

Ejercerán de anfitriones el vicedirector de EL MUNDO, Casmiro García-Abadillo, acompañado por Rafael Navarro como director de la Comunidad Valenciana, y el delegado de EL MUNDO Alicante, Miquel González.

¡Enhorabuena desde Alhambra por estos 15 años de trayectoria! Nos vemos esta noche.

Thursday, July 11, 2013

WASHI PAPER AND LIZZO FABRICS

I have just returned from a wonderful trip to Japan, where I had the pleasure of meeting TOMITA family (Lizzo´s distributor in Japan).

I have been impressed by the Japanese culture and its great quality human values. TOMITA family is charming and affectionate; it is a familiar business specialized in traditional Japanese painting wallpaper, the Washi paper.

The tradition remains alive. Noriko Tomita and his son Hiro Tomita open the doors of their historical archives to me. Their first collections, developed by the husband of Noriko Tomita, Shoichi Tomita, are stored there. I loved to see them and held part of their history in my hands. Their designs are timeless, a concept that is part of our philosophy in Lizzo. They are old but also up to date products.

Japanese people are faithful to their traditions and the Washi wallpaper is a wonderful example of that. A manufacturing craftsmanship in all it process. It is made out of wood from KOZO tree, a fibrous wood with great elasticity and resistance. In water, the wood of Kozo is still more fibrous, resembling a woven fabric. All the fibers are manually washed in order to eliminate impurities, nonwhite fibers, and later they add a product coming from the roots of tubercles (similar to the potato), that acts as a natural link, generating stability in the fiber structure of Kozo. Upon drying, Washi paper laminates can be treated with painting and other techniques to confer several finishes.

The high resistance of the Washi paper caught my attention. Bags, folders and even clothes can be done from it, in fact, in ancient times rural people wore jackets made with Washi paper due to its resistance and durability.

Synergy between Lizzo´s fabrics and Tomita´s wallpaper is perfect. The color palette, the style, the timeless concept, the passion for the beauty of history with an actual interpretation of the tradition, the vintage…. they all are part of our spirit that we love and combine both products with a unique harmony. Both products, elegant and sophisticated, will definitely be of benefit to our customers who value exclusivity, quality and the crafts and artisanal work.

Susana Pulido
LIZZO – Export Director

Find out more about Lizzo and Tomita at www.lizzo.net and http://www.tominet.co.jp
Tomita´s wallpaper is distributed exclusively in Spain and the United Kingdom by Lizzo
  
Noriko Tomita and his son Hiromasa open the doors to us to their historical archives
Noriko Tomita y su hijo Hiromasa nos abren las puertas a sus archivos históricos

The first collections Tomita´s wallpaper
Las primeras colecciones de papel de Tomita

Paper Washi applied in wall, KOZO collection from Tomita
Papel Washi aplicado en pared, colección KOZO de Tomita
Lizzo-Rigoletto from Opera Collection with Art Wall Legend wallpaper from Tomita
Lizzo-Rigoletto de nuestra colección Opera con papel Art Wall Legend de Tomita
 
Lizzo-Moribana from Ikebana collection with Hanna wallpaper from Tomita
Lizzo-Moribana de nuestra colección Ikebana con papel Hanna de Tomita

PAPEL WASHI Y TEJIDOS LIZZO


Acabo de regresar de un viaje maravilloso a Japón, done he tenido el placer de conocer a la familia TOMITA (nuestros distribuidores de Lizzo en Japón).

He quedado impresionada por la cultura japonesa y sus valores humanos, de gran calidad. La familia TOMITA es entrañable; se trata de un negocio familiar con solera especializado en el papel pintado tradicional japonés, el papel Washi.

La tradición continúa. Noriko Tomita y su hijo Hiro Tomita me abren las puertas de sus archivos históricos. En ellos, están guardados los primeros papeles pintados de sus primeras colecciones, desarrolladas por el marido de Noriko Tomita, Shoichi Tomita.  Me encantó ver y tener en las manos una parte de su historia. Sus diseños son atemporales, concepto que forma parte de nuestra filosofía en Lizzo.  Son productos antiguos pero actuales.

Los japoneses son fieles a sus tradiciones  y el papel Washi es un ejemplo maravilloso de ello. Una fabricación artesanal en todo su proceso. Se fabrica de la madera del árbol KOZO, una madera fibrosa, de gran elasticidad y resistencia. En agua, la madera de Kozo, se hace aún más fibrosa, semejando un tejido entramado. Manualmente se lavan todas las fibras para eliminar impurezas, fibras no blancas, para posteriormente añadirle un producto procedente de las raíces de tubérculos (parecidos a la patata), que actúa de ligazón natural, generando estabilidad en el entramado de fibras de Kozo. Tras su secado, las láminas de papel  washi, se pueden tratar con pintura y otras técnicas para conferir acabados diversos.

Me llamó la atención la resistencia del papel Washi. Con él se pueden hacer bolsas, carpetas y hasta ropa, de hecho antiguamente, las personas de campo, llevaban chaquetas con el papel Washi, debido a su resistencia y durabilidad.

La sinergia entre las telas de Lizzo y el papel de Tomita es perfecta. La paleta de color, el estilo, el concepto de atemporalidad, la pasión por la belleza de la historia, con una interpretación actual de la tradición, lo vintage…. forman parte de nuestro espíritu que nos encantan  y unen a ambos productos en una armonía única. Ambos elegantes y sofisticados, sin duda para clientes exigentes que valoran la exclusividad,  la calidad y el buen hacer artesanal.


Susana Pulido
LIZZO – Directora de Exportación

Conoce más sobre Lizzo y Tomita en www.lizzo.net y http://www.tominet.co.jp
Lizzo distribuye de forma exclusiva el papel de Tomita en España y en el Reino Unido.